Detailansicht

Rolle der Terminologiearbeit im Europäischen Parlament
am Beispiel von TermCoord
Agnieszka Antosik
Art der Arbeit
Masterarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Zentrum für Translationswissenschaft
Betreuer*in
Gerhard Budin
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.20868
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-29682.89983.157569-2
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Der Schwerpunkt der vorliegenden Masterarbeit liegt auf der Terminologiearbeit im Europäischen Parlament unter besonderer Berücksichtigung der von Terminology Coordination Unit verrichteten Diensten. Ausgehend von der Theorie bis hin zum empirischen Teil untersucht diese wissenschaftliche Arbeit welchen Stellenwert die Terminologie im Europäischen Parlament einnimmt und welchen Einfluss sie auf die Übersetzungs- und Dolmetschertätigkeiten in dem EU-Kontext ausübt. Die Sprachenpolitik der Europäischen Union, die sich an die Förderung der Mehrsprachigkeit orientiert, bildet den Ausgangspunkt für eine eingehende Auseinandersetzung mit dem Thema und dessen gründliche Abhandlung unter dem terminologischen Gesichtspunkt. Die Untersuchung der von Terminology Coordination Unit verrichteten Dienste erwies sich in diesem Kontext als eine äußerst wichtige, denn dieser 2008 ins Leben gerufenen Dienst einen erheblichen Beitrag zur Bewusstseinsbildung in Fragen der Terminologie nicht nur im Europäischen Parlament leistet. Zahlreiche Aktionen, Veranstaltungen und weitere Initiativen tragen zur ständigen Entwicklung und Optimierung der geleisteten Arbeit im Bereich der Terminologie. Dabei richtet sich das Hauptaugenmerk auf die interinstitutionelle IATE Terminologiedatenbank, mit Hilfe deren das Terminologiemanagement gehandhabt wird. Eine gründliche Auseinandersetzung mit der IATE Datenbank ermöglicht einen genauen Einblick darin, wie das Terminologiemanagement in so einer ausgebauten Institution wie das Europäische Parlament ausgeführt wird.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Deutsch)
Terminologie Europäisches Parlament Terminology Coordination Unit
Autor*innen
Agnieszka Antosik
Haupttitel (Deutsch)
Rolle der Terminologiearbeit im Europäischen Parlament
Hauptuntertitel (Deutsch)
am Beispiel von TermCoord
Publikationsjahr
2012
Umfangsangabe
101 S. : Ill., graph. Darst.
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Gerhard Budin
Klassifikationen
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.23 Mehrsprachigkeit ,
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.45 Übersetzungswissenschaft
AC Nummer
AC09443922
Utheses ID
18661
Studienkennzahl
UA | 065 | 331 | 342 |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1