Detailansicht

"Deutsch ist meine Zweitsprache?"
terminologische Zuschreibungen und ihre gesellschaftliche Rolle
Dragan Miladinovic
Art der Arbeit
Masterarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Betreuer*in
Inci Dirim
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.31244
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-29142.93288.108160-3
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Die vorliegende Arbeit ist als rassismuskritische, an die bestehende Terminologie adres-sierte Auseinandersetzung zu verstehen. Sie analysiert den Zweitsprachenbegriff nach Konnotationen und Zuschreibungen und erklärt die damit einhergehenden Machtverhält-nisse in der amtlich deutschsprachigen Gesellschaft, die durch die verwendete Termino-logie im Fachgebiet Deutsch als Zweitsprache bestehen und zeigt auf, inwiefern die Adressierung mit der Bezeichnung rassialisiert und damit den damit Beschriebenen pre-käre Subjektpositionierungsangebote liefert. Dazu wird im Laufe der Arbeit eine Analy-seperspektive entwickelt, die u.a. den Erkenntnissen des Otherings nach Oscar Thomas-Olalde und Astride Velho (2011), der Rassismuskritik nach Claus Melter und Paul Me-cheril (2010) und des von Adrian Holliday (2005) geschaffenen Begriffs „Native Spea-kerism“ zugrunde liegt. Es wird anhand dessen exemplifiziert, dass der Terminus Zweitsprache als Unterscheidungsmerkmal dient und zu einer unsymmetrischen Gruppenkonstruktion verwendet wird. Er weist in der Gesellschaft auf Menschen hin, denen im Vergleich zu ErstsprachlerInnen mangelnde Sprachkenntnisse zugeschrieben werden und illustriert eine Hierarchie zwischen den zwei Gruppen von SprecherInnen. Zum Nachweis der Problematik wird das Konzept der Sprachförderung in den Kindergärten von Dornbirn herangezogen und mit der entwickelten Analyseperspektive untersucht.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Deutsch)
Deutsch als Zweitsprache Zweitsprache Subjektivierung Zuschreibung Othering Rassismus Native Speakerism Terminologie
Autor*innen
Dragan Miladinovic
Haupttitel (Deutsch)
"Deutsch ist meine Zweitsprache?"
Hauptuntertitel (Deutsch)
terminologische Zuschreibungen und ihre gesellschaftliche Rolle
Publikationsjahr
2014
Umfangsangabe
83, 28 S. : graph. Darst.
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Inci Dirim
Klassifikationen
08 Philosophie > 08.00 Philosophie: Allgemeines ,
10 Geisteswissenschaften allgemein > 10.00 Geisteswissenschaften allgemein: Allgemeines ,
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.23 Mehrsprachigkeit ,
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.31 Spracherwerb ,
71 Soziologie > 71.00 Soziologie: Allgemeines ,
89 Politologie > 89.41 Staat und einzelne Gruppierungen
AC Nummer
AC11339109
Utheses ID
27782
Studienkennzahl
UA | 066 | 814 | |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1