Detailansicht

Educación Intercultural Bilingüe in Peru
Theorie und Praxis am Beispiel dreier Primarschulen in der Region Áncash
Doris Emprechtinger
Art der Arbeit
Diplomarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Betreuer*in
Georg Grünberg
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.31512
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-30454.58955.690764-8
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Während sich in Peru die Gesetzeslage in den letzten Jahrzehnten im Hinblick auf indigene Bildungsrechte (fast) stetig weiterentwickelte, wurden bei jedem Regierungswechsel im Rahmen der EIB neue Bildungsprogramme und -projekte umgesetzt und wieder aufgelassen – Kontinuität war somit nicht gegeben. Seit 2011 versucht das Bildungsministerium nun durch drei neue Programme – die Identifizierung, Anerkennung und Registrierung von EIB-Schulen sowie bilingualer Lehrender, den Aufbau von Redes Educativas Rurales in den sozial wie ökonomisch schwächsten Regionen des Landes und die Definition von sechs zentralen Charakteristiken für EIB- Schulen – EIB nachhaltig zu implementieren. Ziel dieser Arbeit ist es dabei, die theoretische Form sowie praktische Umsetzung der Programme am Beispiel dreier Primarschulen im ländlichen Raum der Region Áncash aufzuzeigen. Im Vorfeld eines viermonatigen Forschungsaufenthalts in Peru (bzw. in der Region Áncash) erfolgte eine intensive Analyse bestehender Gesetzestexte und Bildungspläne, sowie eine deskriptive und analytische Auseinandersetzung mit wissenschaftlicher Sekundärliteratur. Im Rahmen des Forschungsaufenthalts wurden mehrere Interviews mit MitarbeiterInnen des Bildungsministeriums, unabhängigen BildungsexpertInnen und LinguistInnen zum Thema dieser aktuellen Bildungsprogramme, sowie den Problemen und Chancen einer EIB für ganz Peru geführt. Die teilnehmende Beobachtung an den drei Primarschulen zeigte, welche Formen die Umsetzung interkultureller und zweisprachiger Bildung/Erziehung in der Praxis annehmen kann. Durch die durchgeführte Forschung wurde die Diskrepanz zwischen politischem Idealismus und gesellschaftlicher Praxis der EIB deutlich, deren Annäherung in den letzten Jahren zwar Fortschritte machte, aber auch in Peru noch viel Zeit und Engagement verschiedenster Akteure (Lehrende, Eltern, indigene Gemeinden, Ministerium, Gesamtgesellschaft) in Anspruch nehmen wird.
Abstract
(Englisch)
While the legal situation of indigenous education rights has (almost) constantly evolved over these past decades in Peru, every change of government brought new education programmes and projects in the context of EIB and abandoned others – consistency so never was possible. Since 2011, the Ministry of Education is trying to effectively implement EIB through three new programmes. The ambition of this diploma thesis is to show the theoretical form and practical realisation of these programmes, using the example of three primary schools in the rural area of the region Áncash. In the run-up of a four-monthly research stay in Peru, or rather in the region Áncash, existing legal texts and educational plans have been analysed in detail. In addition, the descriptively-analytically examination of secondary literature has been realised. Within the framework of the research stay, several employees of the Ministry of Education, independent experts on education and linguists have been interviewed – mainly on the topic of the recent education programmes and the problems and chances of realising EIB for the whole of Peru. The participant observation, that took place at the three primary schools, showed which possible forms the intercultural and bilingual education can take in real life. The realised research showed a clear discrepancy between political idealism and social practice of EIB, whose harmonisation in the past years did make some progress, but still is going to take more time and commitment of several different actors (teachers, parents, indigenous communities, ministries, society as a whole).

Schlagwörter

Schlagwörter
(Englisch)
Intercultural Bilingual Education Peru Áncash primary schools Andean culture EIB-schools recent education programmes legal development
Schlagwörter
(Deutsch)
Interkulturelle Zweisprachige Bildung/Erziehung Peru Ancash Primarschulen andine Kultur EIB-Schulen aktuelle Bildungsprogramme gesetzliche Entwicklung
Autor*innen
Doris Emprechtinger
Haupttitel (Deutsch)
Educación Intercultural Bilingüe in Peru
Hauptuntertitel (Deutsch)
Theorie und Praxis am Beispiel dreier Primarschulen in der Region Áncash
Publikationsjahr
2014
Umfangsangabe
168 S.
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Georg Grünberg
Klassifikationen
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.23 Mehrsprachigkeit ,
73 Ethnologie > 73.65 Bildung ,
80 Pädagogik > 80.36 Erziehung und Gesellschaft ,
80 Pädagogik > 80.57 Interkulturelle Erziehung ,
86 Recht > 86.58 Schulrecht, Bildungsrecht, Hochschulrecht
AC Nummer
AC12003477
Utheses ID
28015
Studienkennzahl
UA | 057 | 390 | |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1