Detailansicht

Ausbildungssituation und Berufszufriedenheit von AbsolventInnen des Masterstudiums Dolmetschen an der Universität Wien mit Arbeitssprache Spanisch
Katharina Aigner
Art der Arbeit
Masterarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Zentrum für Translationswissenschaft
Betreuer*in
Mira Kadric-Scheiber
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.32004
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-29055.99569.253364-5
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Die vorliegende Masterarbeit soll als Orientierungshilfe für (zukünftige) Studierende des Mas-terstudiums Dolmetschen dienen, verschiedene Berufsfelder für AbsolventInnen und den Zu-gang zu ihnen beschreiben sowie einen Überblick über Curricula im Bereich Dolmetschen an der Universität Wien geben. Ebenso werden verschiedene Studien zum Thema Berufssituation und -zufriedenheit von DolmetscherInnen und AbsolventInnen translatorischer Studienrich-tungen vorgestellt und im empirischen Teil werden die Ausbildungssituation und Berufswege von AbsolventInnen mit Arbeitssprache Spanisch ergründet. Durch eine Befragung soll her-ausgefunden werden, welchen Tätigkeiten die AbsolventInnen nachgehen, ob sie translato-risch tätig sind und ob sie die im Studium erworbenen Kompetenzen und Fertigkeiten im Be-rufsleben nutzen. Es zeigt sich, dass 60 % der AbsolventInnen im Bereich Übersetzen und Dolmetschen tätig sind, wobei der Arbeit mit Spanisch jedoch nur relativ geringe Bedeutung zukommt. Obwohl sich viele Personen während des Studiums andere Vorstellungen von ihrer späteren Berufstätigkeit machten, zeigt sich die Mehrheit der Befragten mit ihren derzeitigen Berufen zufrieden und kann die im Studium erworbenen Kenntnisse und Fertigkeit einsetzen. Ebenso wird eine hohe Zufriedenheit mit dem Studium konstatiert. Der häufigste Kritikpunkt betrifft die der Meinung der AbsolventInnen nach zu geringe Praxisorientierung des Studiums und die schlechte Vorbereitung auf das Berufsleben als TranslatorIn.
Abstract
(Englisch)
This master’s thesis intends to be an aid for (future) students of the master’s program in Inter-preting by describing various professional fields for graduates and giving an overview of cur-ricula in the field of interpreting at the University of Vienna. Studies about job satisfaction among professional interpreters and graduates are reviewed and the empirical part of this the-sis tries to show what professional paths graduates with Spanish as one of their working lan-guages took. The study wants to find out what jobs graduates hold, if they work in the field of translation and interpreting and whether they use the competencies acquired in the master’s program in their professional lives. The results show that 60 % of graduates work in the field of translation and interpreting, but for most working with Spanish makes up only a small part of their overall workload. Even though many people had different expectations and ideas about their professional lives while studying, most graduates are satisfied with their current employment situation and with the Interpreting program, and are able to use the knowledge and competencies acquired throughout the Interpreting program. The main point of criticism is that the program does not focus enough on facilitating information on the professional life as a translator and interpreter.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Englisch)
Interpreting interpreter training curricula professional satisfaction
Schlagwörter
(Deutsch)
Dolmetschen Dolmetschausbildung Curricula Berufszufriedenheit
Autor*innen
Katharina Aigner
Haupttitel (Deutsch)
Ausbildungssituation und Berufszufriedenheit von AbsolventInnen des Masterstudiums Dolmetschen an der Universität Wien mit Arbeitssprache Spanisch
Publikationsjahr
2014
Umfangsangabe
146 S.
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Mira Kadric-Scheiber
Klassifikationen
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.45 Übersetzungswissenschaft ,
70 Sozialwissenschaften allgemein > 70.04 Ausbildung, Beruf, Organisationen
AC Nummer
AC12038302
Utheses ID
28455
Studienkennzahl
UA | 065 | 342 | 351 |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1