Detailansicht
Claro que son adverbios
análisis de un proceso de gramaticalización
Anna Kocher
Art der Arbeit
Masterarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Betreuer*in
Eva-Maria Remberger
DOI
10.25365/thesis.33670
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-29279.66006.748664-5
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)
Abstracts
Abstract
(Deutsch)
Das Ziel der vorliegenden Masterarbeit ist eine erste Annäherung an ein Thema, das bisher nur am Rande in der relevanten linguistischen Literatur behandelt wurde. Im Zentrum steht eine Konstruktion des Spanischen und Portugiesischen, deren Funktion der von Satzadverbien ähnelt. (es. Claro que quiero marcar goles. ''Klar will ich Tore schießen.', pt. Claramente que me refiro ao julgamento das questões administrativas.
'Klarerweise beziehe ich mich auf das Urteil der administrativen Fragen.')
Es wird versucht ein möglichst breites Panorama linguistischer Aspekte der genannten Konstruktion zu beleuchten. Vor dem Hintergrund einer allgemeinen Diskussion über die Wortklasse Adverb wird die Semantik der Elemente, die den lexikalischen Kern der Konstruktion bilden, eruiert. Es stellt sich heraus, dass sie alle entweder epistemische Modalität oder Evidenzialität kodifizieren. An Hand von linguistischen Tests werden die beiden Kategorien empirisch voneinander abgegrenzt.
Außerdem wird der Versuch angestellt, die diachrone Entwicklung der Konstruktion zu determinieren. Es wird der Hypothese nachgegangen, dass sie sich aus einer biclausalen kopulativen Struktur entwickelte, die reanalysiert wurde und in der gegenwärtigen Sprache als monoclausal interpretiert wird. Untersuchte Daten aus diachronen Corpora sind mit der Annahme des beschriebenen Prozesses kompatibel. Allerdings verhindern die technischen Einschränkungen und der fehlende Zugang zu ausreichenden portugiesischen Daten, tatsächliche Generalisierungen.
Zum Schluss werden die syntaktischen und semantischen Eigenschaften der Konstruktion zum Anlass genommen, vor dem Hintergrund der linguistischen Kartografie von Rizzi (1997, 2004, 2013) eine syntaktische Analyse anzubieten. Die Tatsache, dass die Konstruktion sowohl in eingebetteten Sätzen als auch auf Topics oder fokussierten Elemente folgend auftritt, legt nahe, dass sie im unteren Bereich der linken Peripherie zu verorten ist.
Der semantische Kontrast zwischen Sätzen, die durch die Konstruktion eingeleitet werden und solchen, die ein Satzadverb enthalten, kann anhand dieser Analyse erklärt werden.
Die Konstruktion löst eine faktive Lesart der Proposition aus. Diese Faktivität ist in der vorliegenden Analyse assoziiert mit dem funktionalen Haupt, das von dem Komplementierer der Konstruktion besetzt wird. Deshalb unterbindet die Abwesenheit des Komplementierers in der adverbialen Konstruktion die faktive Lesart.
Abstract
(Englisch)
The aim of the present thesis is an approach to a topic so far only marginally studied in the relevant linguistic literature. I focus on a construction attested in Spanish and Portuguese, that functionally seems to share similarities with sentencial adverbs. (es. Claro que quiero marcar goles. 'Clearly, I want to score goles.', pt. Claramente que me refiro ao julgamento das questões administrativas. 'Clearly, I refer to the judgement of the administrative questions.')
I try to offer a broad panorama of linguistic aspects concerning this construction. Against the background of a general discussion of the word class adverb, the semantics of the elements that form the lexical core will be investigated. It turns out that all of them either encode epistemic modality or evidenciality. On the basis of linguistic diagnostics those two categories are delimited empirically.
Apart from that, I attempt to determine the diachronic development of the construction. I hypothesize that it evolved from a biclausal copulative structure that was reanalyzed and is now interpreted as monoclausal. Data form diachronic corpora are compatible with this assumption, yet technical limitations and the lack of access to sufficient Portuguese data does not permit true generalizations.
Finally, the syntactic and semantic properties of the construction motivate a syntactic analysis on the background of the linguistic cartography proposed by Rizzi (1997, 2004, 2013). The construction can appear in subordinate clauses and to the right of topics and focused elements. This suggests that it is localized in the lower area of the left periphery. The semantic contrast between clauses headed by the investigated construction and those which contain a sentential adverb can be explained with the present analysis. The construction evokes a factive reading of the proposition. Factivity, in the present analysis, is associated with the head occupied by the complementizer of the construction. Therefore, the absence of the complementizer in the adverbial construction inhibits the factive reading.
Schlagwörter
Schlagwörter
(Englisch)
grammaticalization syntax diacronic linguistics
Schlagwörter
(Deutsch)
Grammatikalisierung Syntax Diachronie
Autor*innen
Anna Kocher
Haupttitel (Spanisch)
Claro que son adverbios
Hauptuntertitel (Spanisch)
análisis de un proceso de gramaticalización
Publikationsjahr
2014
Umfangsangabe
131 S. : graph. Darst.
Sprache
Spanisch
Beurteiler*in
Eva-Maria Remberger
AC Nummer
AC11998713
Utheses ID
29901
Studienkennzahl
UA | 066 | 849 | |