Detailansicht

Croatian identity, language policy and anglicization
emotional responses of citizens to the linguistic landscape of Zagreb
Ana Srzic
Art der Arbeit
Master-Thesis (ULG)
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Studiumsbezeichnung bzw. Universitätlehrgang (ULG)
Masterstudium English Language and Linguistics
Betreuer*in
Malgorzata Fabiszak
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.35395
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-30092.07115.249253-2
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
In meiner Masterarbeit widme ich mich der Präsenz der englischen Sprache in der Sprachlandschaft von Zagreb und der Rezeption dieses Phänomens bei den Bürgern. Da die Erforschung der Sprache in der öffentlichen Sprachlandschaft (eng. linguistic landscape) mit der Sprachpolitik des jeweiligen Landes verbunden ist, stelle ich die jetzige Legislative Kroatiens zu dieser Frage dar. Trotz der Kritik und Appelle von renommierten Philologen hat man in der Gesetzgebung Kroatiens die Wichtigkeit der Erhaltung der eigenen Sprache vor dem Ansturm und Allgegenwart des Englischen als Sprache der Globalisierung vernachlässigt. Die Masterarbeit beginnt mit einer Darstellung der Geschichte der kroatischen Literatur als Basis seiner Kultur, in der die kroatische Sprache kontinuierlich entwickelt wurde, durch die Geschichte auf viele Herausforderungen traf und heute vom Prozess der Anglisierung betroffen ist. Da diese einen unermesslichen Einfluss auf alle Sprachen der Welt und ihre ethno-linguistische Vitalität ausübt, stelle ich in dieser Arbeit Beispiele von einigen Sprachpolitiken dar. Viele Nationen, denen das Aussterben der ungeschützten Sprachen und Dialekten bewusst ist, haben Sprachpolitiken mit dem Ziel eingeführt, ihren Wert und Besonderheit aufzubewahren und zu fördern. Obwohl das Erlernen der englischen Sprache zweifelsohne eine Notwendigkeit in der Ausbildung bleibt, die in der Entwicklung einzelner Kulturen willkommen ist, gibt es einige Unstimmigkeiten in der Gesellschaft in Bezug auf die Begrenzung ihrer öffentlichen Nutzung. Neben seiner Rolle in der Verständigung von Nicht-Muttersprachlern, befördert Englisch als lingua franca den Fluss des Kapitals und der Konsumgüter, sowie den Einfluss der Populärkultur. Da die Sprache der öffentlichen Schriften bisher am stärksten quantitativ erforscht worden ist, um die Dominanz einzelner Sprachen im öffentlichen Raum fest zu stellen, wende ich in meiner Arbeit qualitative ethnographische Forschungsmethoden an. Dabei versuche ich, die Haltung der Bürger zu diesem Thema zu erforschen, vor allem ihre Wahrnehmung der Identität und Ideologie, die mit der Frage der Sprache untrennbar verbunden sind.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Deutsch)
Identität Sprachpolitik Anglisierung ethnolinguistische Vitalität Globalisierung linguistic landscape kulturelle Hegemonie Geschichte Interviews mit Bürgern
Autor*innen
Ana Srzic
Haupttitel (Englisch)
Croatian identity, language policy and anglicization
Hauptuntertitel (Englisch)
emotional responses of citizens to the linguistic landscape of Zagreb
Publikationsjahr
2014
Umfangsangabe
I, 123 S. : Ill., Kt.
Sprache
Englisch
Beurteiler*in
Malgorzata Fabiszak
Klassifikation
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.25 Soziolinguistik: Sonstiges
AC Nummer
AC12155250
Utheses ID
31368
Studienkennzahl
UA | 066 | 812 | |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1