Detailansicht

Der Einfluß der Zweitsprache Deutsch auf die Erstsprache Türkisch bei türkischen Migrantenkindern und -jugendlichen in Österreich
fehlerhafte Ausdrucksweise in der Erstsprache
Tugba Halilovic
Art der Arbeit
Masterarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Studiumsbezeichnung bzw. Universitätlehrgang (ULG)
Masterstudium Turkologie
Betreuer*in
Claudia Römer
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.36800
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-30086.06373.280962-1
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Diese Arbeit hat sich das Ziel gesetzt, die Sprachkompetenz der türkischen Migrantenkinder in L1 Türkisch in Österreich darzustellen. In der Arbeit wird das Material nur im mündlichen Bereich untersucht. In den ersten fünf Kapiteln werden die Begriffe dargestellt, die die Migration, Zweisprachigkeit und Grammatik der türkischen und deutschen Sprache betreffen. Ab dem sechsten Kapitel werden zunächst die fehlerhaften Ausdrücke der türkischen Migrantenkinder in L1 Türkisch analysiert und die möglichen Gründe beleuchtet. Die Themen ‘Phonetische Abweichungen durch die deutschen Einflüsse’, ‘die Kombinationen aus deutschen Wörtern mit türkischen Suffixen und Verben’, ‘Wiederholungen’, ‘Entlehnungen’ und ‘Code-Switching’ werden auch kurz erklärt und kurze Beispiele gegeben. Als Material werden sowohl die Beispiele und Texte aus der Literatur als auch die Texte meiner eigenen Beobachtungen untersucht. Im Verlauf der Arbeit hat sich herausgestellt, dass manche Fehler wegen des Einflusses der Zweitsprache Deutsch auftreten. Die Heimatdialekte der Eltern und die Unsicherheit im L1 Türkisch können als andere Faktoren für die Abweichungen und Fehler im L1 Türkisch gezeigt werden.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Deutsch)
Türkisch Deutsch Migrantenkinder Österreich Zweisprachigkeit Halbsprachigkeit Entlehnung Code-Switching
Autor*innen
Tugba Halilovic
Haupttitel (Deutsch)
Der Einfluß der Zweitsprache Deutsch auf die Erstsprache Türkisch bei türkischen Migrantenkindern und -jugendlichen in Österreich
Hauptuntertitel (Deutsch)
fehlerhafte Ausdrucksweise in der Erstsprache
Publikationsjahr
2015
Umfangsangabe
118 S.
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Claudia Römer
Klassifikation
01 Allgemeines > 01.00 Allgemeines
AC Nummer
AC12301378
Utheses ID
32616
Studienkennzahl
UA | 066 | 675 | |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1