Detailansicht

Metaphors we kick by
a comparative study of metaphors in English and German in football discourse
Miriam Soltész
Art der Arbeit
Diplomarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Studiumsbezeichnung bzw. Universitätlehrgang (ULG)
Lehramtsstudium UF Bewegung und Sport UF Englisch
Betreuer*in
Gunther Kaltenböck
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.47091
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-13161.77056.919053-0
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Die vorliegende Diplomarbeit präsentiert eine vergleichende korpusbasierte Untersuchung von Metaphern in Fußball-Livetickern der deutschen und englischen Berichterstattung. Die Arbeit setzt sich zum Ziel anhand von Metaphern lexikalische Felder von Ausdrücken, die in der soge- nannten Fußballsprache gebräuchlich sind, zu identifizieren um einen Überblick darüber zu er- langen, welche Diskurse das Konzept Fußball prägen. Den theoretischen Rahmen dieser Arbeit bildet die konzeptuelle Metapherntheorie, welche von Lakoff und Johnson 1980 in ihrem ein- flussreichen Werk Metaphors we live by ins Leben gerufen wurde. Nach der kognitiven Meta- pherntheorie besteht die Hauptfunktion einer Metapher darin, abstrakte und komplexe Zusam- menhänge fassbar zu machen. Die Analyse von Metaphern in dieser Arbeit wird anhand von qualitativen und quantitativen Methoden durchgeführt. Die quantitative Analyse zeigt, dass 80 verschiedene konzeptuelle Metaphern im Korpus vorliegen, während die qualitative Analyse ergibt, dass Metaphern, welche von Fußball-Reportern verwendet werden um die Geschehnisse auf dem Fußballfeld zu beschreiben, aus einer Vielzahl an lexikalischen Feldern entnommen wer- den. Die am häufigsten verwendeten lexikalischen Bereiche, die den Fußballdiskurs prägen, sind die folgenden: Krieg, physischer Konflikt, Tierverhalten, Theater sowie das Konzept eines Besu- ches.
Abstract
(Englisch)
This thesis presents a corpus-based investigation of metaphorical language us in English and German football commentaries. The theoretical framework which underlies the analysis is con- ceptual metaphor theory, as developed by Lakoff and Johnson (1980) in their seminal work Met- aphors we live by. Following the main tents of conceptual metaphor theory, metaphor is defined as a set of correspondences between two conceptual domains. Within this framework, meta- phor is assumed to be a relatively pervasive and frequent phenomenon of language and thought. This research project pursues two aims: Firstly, it investigates the degree to which metaphor is present in German and English football language. Secondly, it explores which source domains are exploited to structure the discourses of English and German football reporting. Therefore, a quantitative as well as qualitative analysis are conducted in order to investigate whether English and German football-related conceptual metaphors display any significant differences. While the findings of the quantitative analysis reveal that a total of 80 conceptual metaphors are iden- tified in the entire corpus, the qualitative analysis shows that metaphorical linguistic expressions derive from a wide range of source domains, including war, physical fight, animal behavior, the- ater, visit/meeting, as well as home.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Englisch)
Conceptual Metaphor Theory Football discourse
Schlagwörter
(Deutsch)
Konzeptuelle Metapherntheorie Fußball Diskurs
Autor*innen
Miriam Soltész
Haupttitel (Englisch)
Metaphors we kick by
Hauptuntertitel (Englisch)
a comparative study of metaphors in English and German in football discourse
Publikationsjahr
2017
Umfangsangabe
XII, 99 Seiten : Diagramme
Sprache
Englisch
Beurteiler*in
Gunther Kaltenböck
Klassifikation
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.06 Sprachwissenschaft: Allgemeines
AC Nummer
AC14496045
Utheses ID
41676
Studienkennzahl
UA | 190 | 482 | 344 |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1