Detailansicht

The reception of the liturgical reform of Vatican II
a critical-constructive study of the development of Catholic liturgical books in the ecclesiastical province of Kumasi (Ghana)
Andrew Kwame Takyia
Art der Arbeit
Dissertation
Universität
Universität Wien
Fakultät
Katholisch-Theologische Fakultät
Studiumsbezeichnung bzw. Universitätlehrgang (ULG)
Doktoratsstudium der Katholischen Theologie (Dissertationsgebiet: Katholische Fachtheologie)
Betreuer*in
Hans-Juergen Feulner
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.54868
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-18775.61271.302052-5
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Liturgische Bücher enthalten die Gebete der Kirche und das Wort Gottes. Ihre Entstehung im Verlaufe der Liturgiegeschichte kann nicht getrennt werden von der historischen Entwicklung der Kirche selbst. Wie es einen engen Zusammenhang gibt zwischen der Kirchen- und der Liturgiegeschichte, so auch einen engen Konnex zwischen der Entwicklung der liturgischen Handlungen und der Schaffung von liturgischen Büchern. In ähnlicher Weise begann die Entwicklung liturgischer Bücher in der Akan- oder Asante-Twi-Sprache in der frühen missionarischen Ära, noch lange bevor die Erlaubnis zur Übersetzung der liturgischen Bücher (in die Landessprache) durch das Zweite Vatikanische Konzil (1962-1965) erteilt wurde. Ebenso wurden auch Auflagen für die liturgische Adaption durch das II. Vatikanum gemacht. Von da an begann die Entwicklung der liturgischen Bücher in der Kirchenprovinz Kumasi, begleitet von manchen Phasen der Inkulturation, mit größerer Beschleunigung voran¬zu¬schreiten. Angemessen inspiriert durch die Normen des II. Vatikanums und geleitet durch einige nach- konziliare Dokumente wie Varietates legitimate und Liturgiam authenticam, wandte sich diese Studie der Entwicklung liturgischer Bücher in der besagte Provinz letztlich der Frage zu, was der aktuelle Stand des Prozesses der liturgischen Inkulturation in der Kirchenprovinz von K. ist, und ob die Möglichkeit besteht, bereits inkulturierte Elemente in der lokalen Liturgie, insofern sie in den entsprechenden liturgischen Büchern zu finden sind, zu identifizieren. In diesem Sinne wurden drei Beispiele präsentiert und kritisch untersucht: die Möglichkeit, die traditionellen und sakramentalen Trauungsriten in e i n e r Zeremonie zu verschmelzen, die mögliche Einführung der christlichen Riten betreffend den Witwenstand als ein pastorales Instrument, um die traditionellen Rituale des Witwenstandes abzulösen und die Möglichkeit, traditionelle Orchester wie nwomkr] und kete in den Bereich der katholischen Liturgiemusik zu integrieren. Das erste Kapitel untersuchte die historische Dimension der liturgischen Bücher im gesamten Römischen Ritus. Im Durchgang durch die Perioden vor und nach dem II. Vatikanum wurde der schrittweise Entwicklungsprozess des Sacramentary (des Römischen Missale) und anderer liturgischer Bücher als ein Aufbaustein dem nächsten Kapitel zugrunde gelegt. Indem es sich mit den Kernpunkten der Entwicklung liturgischer Bücher in der Akan-Sprache vor dem II. Vatikanum beschäftigte, zeigt das zweite Kapitel einige liturgische Bücher, die von den frühen Missionaren in die Asante-Twi-Sprache übersetzt wurden (wohl mehr aus einem pastoralen Ermessen heraus als aus Ungehorsam). Das dritte Kapitel erforschte die Etappen und die Herausforderungen, durch welche die Entwicklung der liturgischen Bücher in der Provinz vor und nach dem II. Vatikanum hindurchging. Die Ent¬wick¬lung ist sowohl durch individuelle als auch durch (beauftragte) Arbeit in Gruppen gekennzeichnet und sah sich mit folgenden Herausforderungen konfrontiert: einem Mangel an literarischen Aus¬drucksformen in der Akan-Sprache, der Komplexität der Sprache, dem Fehlen von kompetenten Übersetzern, einem Mangel an Interesse seitens einiger Bischöfe und einer unzureichenden Finanzierung. Kapitel 4 nahm die Publikationsdaten, die Inhalte und die Größenformate der liturgischen Bücher in der Kumasi-Provinz unter die Lupe, mit der Beobachtung, dass durchaus noch Raum für Verbesserungen besteht, trotz der bereits erfolgten signifikanten Anstrengungen. Kapitel 5 untersuchte die Auswirkungen, welche die Reformen des II. Vatikanums auf die Liturgie und die liturgischen Bücher in der Provinz hatten, beispielhaft angeführt anhand der aktiven Teil¬nahme am Gottesdienst, des Gebrauches der Landessprache sowie der Adaption und Inkulturation. Das sechste Kapitel brachte eine Übersicht über die Inkulturation und ihre Zukunftsperspektiven anhand der Untersuchung der drei Hauptbeispiele der Inkulturation. Ein ergänzendes Kapitel führte das Motuproprio Magnum principium in die Studie ein und analysierte es in Bezug auf den Rest dieser Studie. Zuletzt wurden noch einige praktische Empfehlungen für die Verbesserung der Entwicklung der liturgischen Bücher, die in der angeführten Provinz in Gebrauch sind, gemacht. Da als oberste Zielsetzung für die Revision der liturgischen Bücher eine signifikante Förderung der aktiven, bewussten und vollen Teilnahme der Gläubigen – abgesichert durch eine profunde persön¬liche religiöse Erfahrung der einheimischen Kirchgänger – angesehen werden muss, sollten die angeführten Punkte von der lokalen zuständigen Autorität erwogen werden. Alle gemachten Empfehlungen müssen entsprechend unterstützt und alle liturgischen Bücher des Römischen Ritus´ korrekt in die Akan-Sprache übersetzt werden, mit entsprechenden Änderungen im Hinblick auf Inkulturation, approbiert und veröffentlicht durch die zuständige Autorität in Überein¬stimmung mit den Normen des II. Vatikanums und den richtunggebenden Instruktionen, die in den Dokumenten Varietates legitimae und Liturgiam authenticam sowie dem klärenden Apostolischen Schreiben Magnum principium enthalten sind. Schließlich muss noch sorgfältig für eine ausreichende Unterweisung in den Diözesen der Provinz gesorgt werden, ehe man die Änderungen in den liturgischen Büchern einführt. Auf diese Weise sollte es möglich sein, eine Akan-typische katholische Liturgie zu schaffen, die in Einheit mit dem gesamten Römischen Ritus steht.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Englisch)
Liturgical Reform development of liturgical books inculturation
Schlagwörter
(Deutsch)
Liturgische Reform Entwicklung liturgischer Bücher Inkulturation
Autor*innen
Andrew Kwame Takyia
Haupttitel (Englisch)
The reception of the liturgical reform of Vatican II
Hauptuntertitel (Englisch)
a critical-constructive study of the development of Catholic liturgical books in the ecclesiastical province of Kumasi (Ghana)
Paralleltitel (Deutsch)
Die Rezeption der liturgischen Reform des II. Vaticanum : eine kritisch-konstruktive Untersuchung der Entwicklung der katholischen liturgischen Bücher in der Kirchenprovinz von Kumasi (Ghana)
Publikationsjahr
2018
Umfangsangabe
VIII, 333 Seiten : Illustrationen
Sprache
Englisch
Beurteiler*innen
Thomas Francis Poku ,
Chibueze C. Udeani
Klassifikation
11 Theologie > 11.74 Liturgik
AC Nummer
AC15230503
Utheses ID
48495
Studienkennzahl
UA | 780 | 011 | |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1