Detailansicht

Der Einsatz von Sprachtechnologie beim Konferenzdolmetschen
Nina Stanisljevic
Art der Arbeit
Masterarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Zentrum für Translationswissenschaft
Studiumsbezeichnung bzw. Universitätlehrgang (ULG)
Masterstudium Translation Deutsch Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Betreuer*in
Gerhard Budin
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.56505
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-22752.11733.224164-2
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
In der Zeit der Digitalisierung und des 21. Jahrhunderts ist es schwer vorstellbar, dass jegliche Form von Technologie in einem beliebigen Bereich nicht präsent ist. So hat sich im Laufe der Jahrzehnte auch die Sprachtechnologie in verschiedensten Disziplinen und Formen durchgesetzt. In Anbetracht der Tatsache, dass vor etwas mehr als einem halben Jahrhundert Technologien, wie das VRI, CAT-Tools, InterpretBank uvm., schwerlich vorstellbar waren, sind sie heute nicht wegzudenken und Alltag der Translatoren. Durch das World Wide Web wurden vor einigen Jahrzehnten alle Türen für eine globale Kommunikation eröffnet. Der Austausch über Kontinente ist heute somit eine Selbstverständlichkeit. Die Künstliche Intelligenz (KI) hat dementsprechend gleichwohl eine gewaltige Entwicklung erfahren. Diese wird durch verschiedenste Aufgaben definiert, und eine davon ist es, die natürliche Sprache zu verstehen. Auch muss natürlich erwähnt werden, dass die KI bzw. Computerlinguistik Sprache und Technologie verbindet. So ist es äußerst interessant zu beobachten, dass die Sprachtechnologie in Form von VRI und Tools ebenso beim Konferenzdolmetschen Einsatz findet, wenn bedacht wird, wie vor etwas mehr als 70 Jahren bei den Nürnberger Prozessen gedolmetscht wurde. In der heutigen Zeit sind große Fortschritte im Bereich der Sprachtechnologie in Bezug auf das Dolmetschen zu beobachten, wobei erwähnt werden muss, dass noch vieles mehr zu erwarten ist.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Deutsch)
Konferenzdolmetschen Sprachtechnologie UNO UN Interpretbank Maschinelles Übersetzen/maschinelles Dolmetschen
Autor*innen
Nina Stanisljevic
Haupttitel (Deutsch)
Der Einsatz von Sprachtechnologie beim Konferenzdolmetschen
Publikationsjahr
2019
Umfangsangabe
106 Seiten
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Gerhard Budin
Klassifikation
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.45 Übersetzungswissenschaft
AC Nummer
AC15626568
Utheses ID
49915
Studienkennzahl
UA | 070 | 331 | 363 |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1