Detailansicht
Dating the split of the Japonic language family
the pre-old Japanese corpus
Patrick Elmer
Art der Arbeit
Masterarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Studiumsbezeichnung bzw. Universitätlehrgang (ULG)
Masterstudium Indogermanistik und historische Sprachwissenschaft
Betreuer*in
Melanie Malzahn
DOI
10.25365/thesis.58828
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-15557.73941.121073-1
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)
Abstracts
Abstract
(Deutsch)
Japanisch wird mit den südlich des japanischen Festlandes gelegenen Ryūkyū-Sprachen als japanische Sprachfamilie klassifiziert. Die historische Beziehung zwischen Japanisch und den Ryūkyū-Sprachen ist noch nicht vollständig geklärt, aber Wissenschaftler sind sich grundsätzlich einig, dass sie sich vor der Erstellung des altjapanischen Korpus im achten Jahrhundert gespalten haben.
Basierend auf der Rekonstruktion der späteren Han-chinesischen und der altjapanischen Phonologie habe ich in dieser Arbeit einige der japonischen Sprachfragmente aus dem chinesischen Text namens Gishi-Wajinden (drittes Jahrhundert) rekonstruiert. Die Daten wurden hinsichtlich der Datierung der Spaltung der japanischen Sprachfamilie in die Zweige Japanisch und Ryūkyū analysiert.
Zum Beispiel kann das vor-altjapanische Wort *pi ‚Sonne‘ mit dem kulturellen Einfluss der koreanischen Halbinsel in Verbindung gebracht werden. Da einige Ryūkyū-Sprachen ein anderes Wort für ‚Sonne‘ haben, das als *tida für Proto-Ryūkyū rekonstruiert werden kann, gehe ich davon aus, dass sich die ursprünglichen Ryūkyū-Sprecher vor dem dritten Jahrhundert vom japanischen Festland nach Süden ausbreiteten. Dies deutet auch darauf hin, dass zwischen den Ryūkyū Inseln und dem japanischen Festland ein beträchtlicher Kontakt bestand, und das kulturelle Vokabular der koreanischen Halbinsel so zu den Ryūkyū Inseln gelangt sein könnte.
Abstract
(Englisch)
Japanese is considered to belong to the Japonic language family with the Ryūkyūan languages south of mainland Japan. The historic relationship between Japanese and Ryūkyūan is not fully understood yet, but researchers generally agree that they must have split before the Old Japanese corpus was recorded in the eighth century CE.
In this paper I have reconstructed some of the Japonic language fragments from the Chinese text called Gishi-Wajinden (third century CE) based on the reconstruction of Later Han Chinese and Old Japanese phonology. The data was analyzed regarding the dating of the split of the Japonic language family into the Japanese and Ryūkyūan branches.
For example, the Pre-Old Japanese word *pi ‘sun’ can be connected to cultural influence from the Korean peninsula. Since some Ryūkyūan languages have another word for ‘sun,’ which can be reconstructed as *tida for Proto-Ryūkyūan, I assume that the original Ryūkyūan speakers spread southward from the Japanese mainland before the third century. This also suggests that there was considerable contact between the Ryūkyū islands and mainland Japan, which is how cultural vocabulary from the Korean peninsula may have reached the Ryūkyū islands.
Schlagwörter
Schlagwörter
(Englisch)
Japonic Ryukyu Gishi-Wajinden
Schlagwörter
(Deutsch)
Japonisch Ryukyu Gishi-Wajinden
Autor*innen
Patrick Elmer
Haupttitel (Englisch)
Dating the split of the Japonic language family
Hauptuntertitel (Englisch)
the pre-old Japanese corpus
Paralleltitel (Deutsch)
Die Datierung der Spaltung der japonischen Sprachfamilie : das vor-altjapanische Korpus
Publikationsjahr
2019
Umfangsangabe
92 Seiten : Diagramme, Karten
Sprache
Englisch
Beurteiler*in
Melanie Malzahn
Klassifikationen
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.15 Historische Linguistik ,
18 Einzelne Sprachen und Literaturen > 18.91 Japanische Sprache und Literatur
AC Nummer
AC15473859
Utheses ID
51934
Studienkennzahl
UA | 066 | 599 | |