Detailansicht

Strategie der Sprachvermittlung im Russischen und Lateinischen im Vergleich
Astrid Rollinger
Art der Arbeit
Diplomarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Studiumsbezeichnung bzw. Universitätlehrgang (ULG)
Lehramtsstudium UF Latein UF Russisch
Betreuer*in
Gero Fischer
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.60402
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-22399.64522.518662-5
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Latein und Russisch sind nicht auf Anhieb zwei Sprachen, die man für einen Vergleich heranziehen würde. Doch bei näherer Betrachtung fällt auf, dass beide Sprachen auch einige Gemeinsamkeiten aufweisen. In der Schule ist der Russischunterricht, genauso wie der Lateinunterricht als Fremdsprachenunterricht zu sehen, in der SchülerInnen eine fremde Sprache vermittelt wird. Darüber hinaus sind aber auch andere Aspekte für einen erfolgreichen Fremdsprachenunterricht relevant, wenn es darum geht, SchülerInnen in Bezug auf ihre interkulturelle Kompetenz zu schulen, die für eine funktionierende Kommunikation in der Zielsprache unverzichtbar erscheint. Während die Schulung jener Kompetenz im Vordergrund jedes Sprachunterrichts zu sehen ist, sind auch andere Lernziele zu beachten, die durch ihre Änderungen im Laufe der Jahre auch Auswirkungen auf den Unterricht vieler Lehrpersonen hatten, welche neben einer Anpassung ihrer Unterrichtsmaterialien auch ihre Methoden überdenken mussten. Doch auch Überlegungen hinsichtlich des passenden Zeitpunkts, eine Sprache zu lernen, beschäftigen Lehrpersonen in der Praxis, da das Alter ebenfalls eine bedeutende Variable für den Fremdsprachenerwerb darstellt. In der Folge sollte man sich für die Sekundarstufe auch Gedanken über die Reihenfolge der zu lernenden Sprachen machen, da eine Sprache möglicherweise mehr von einer anderen zuvor gelernten profitieren kann als umgekehrt. Gerade für den Fremdsprachenunterricht kann ein bestehendes sprachliches Wissensnetz optimal als Anknüpfungspunkt für das Erlernen neuer Sprachen genutzt werden, und so den Prozess um einiges erleichtern.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Deutsch)
Russisch Latein Sprachvermittlung Vergleich Fremdsprachenunterricht
Autor*innen
Astrid Rollinger
Haupttitel (Deutsch)
Strategie der Sprachvermittlung im Russischen und Lateinischen im Vergleich
Publikationsjahr
2019
Umfangsangabe
93 Seiten
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Gero Fischer
Klassifikationen
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.41 Sprachdidaktik ,
81 Bildungswesen > 81.51 Lernprozess
AC Nummer
AC15686970
Utheses ID
53373
Studienkennzahl
UA | 190 | 338 | 362 |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1