Detailansicht

Überlastungsschäden des Kniegelenks im Laufsport
Terminologievergleich Deutsch-Englisch
Katharina Huber
Art der Arbeit
Diplomarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Zentrum für Translationswissenschaft
Betreuer*in
Gerhard Budin
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.6360
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-29708.41013.100264-6
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Die vorliegende Arbeit stellt einen Terminologievergleich des englischen und deutschen Fachwortschatzes zum Thema „Überlastungsschäden des Kniegelenks im Laufsport“ dar. Die Begriffe sind dem Fachgebiet der Medizin, beziehungsweise dem interdisziplinären Bereich der Sportmedizin zuzuordnen. Der Schwerpunkt der terminologischen Untersuchungen liegt auf drei, im Laufsport besonders häufigen, Überlastungsschäden: dem Femoropatellaren Schmerzsyndrom, dem Tractus-iliotibialis-Scheuersyndrom und dem Patellaspitzensyndrom. Diese Diagnosen werden in der medizinischen Fachsprache mit einer Reihe von Synonymen und Quasisynonymen bedacht, sodass noch Bedarf an normender Terminologiearbeit gegeben ist. Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich insbesondere mit den Gründen für diese Benennungsvielfalt. Als wesentliche Einflussfaktoren erwiesen sich dabei unpräzise Begriffsabgrenzungen, die Verwendung von Anglizismen im Deutschen sowie Abstufungen im Grad der Fachsprachlichkeit. Beliebt sind in Bezug auf den englischen Fachwortschatz beispielsweise Jargonbezeichnungen wie runner’s knee, die auch in der Form der Entlehnung oder Lehnübersetzung in der deutschen Fachsprache Verwendung finden. Nachteil dieser Jargonbenennungen ist das Entstehen von Mehrdeutigkeiten in der englischen und deutschen Terminologie, sowie in Folge auch in Bezug auf die Äquivalenz der Termini. Für das Funktionieren der fachsprachlichen Kommunikation ist die Präzision der Begriffe jedoch von größter Wichtigkeit. Diese Magisterarbeit möchte anhand einer Analyse der in der medizinischen Fachliteratur vorgenommenen Begriffsabgrenzungen einen Beitrag zur Terminologiearbeit in diesem Fachgebietsausschnitt leisten.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Deutsch)
Kniegelenk Überlastungsschäden Laufsport Terminologiearbeit Fachsprachen
Autor*innen
Katharina Huber
Haupttitel (Deutsch)
Überlastungsschäden des Kniegelenks im Laufsport
Hauptuntertitel (Deutsch)
Terminologievergleich Deutsch-Englisch
Publikationsjahr
2009
Umfangsangabe
114 S. : Ill.
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Gerhard Budin
Klassifikation
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.45 Übersetzungswissenschaft
AC Nummer
AC07834433
Utheses ID
5726
Studienkennzahl
UA | 324 | 342 | 351 |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1