Detailansicht

Der erstsprachliche Pluralerwerb im Deutschen und im Niederländischen
Lara Katharina Spendier
Art der Arbeit
Diplomarbeit
Universität
Universität Wien
Fakultät
Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Betreuer*in
Chris Schaner-Wolles
Volltext herunterladen
Volltext in Browser öffnen
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved
DOI
10.25365/thesis.7860
URN
urn:nbn:at:at-ubw:1-29305.97451.771660-2
Link zu u:search
(Print-Exemplar eventuell in Bibliothek verfügbar)

Abstracts

Abstract
(Deutsch)
Diese Diplomarbeit untersucht den erstsprachlichen Pluralerwerb in den Sprachen Deutsch und Niederländisch um einen Vergleich zwischen den beiden Sprachen ziehen zu können. Für den erstsprachlichen Pluralerwerb existieren für verschiedene Sprachen mehrere Modelle, die sich entweder an den Grundkonzepten der Dual-Route Modelle oder der Single-Route Modelle orientieren. In dieser Diplomarbeit wird zunächst ein Überblick über die Anwendung dieser Modelle im Deutschen und Niederländischen gegeben. Dabei wird auf mögliche Probleme, die in Zusammenhang mit diesen Modellen auftreten können, hingewiesen. Des Weiteren werden bereits durchgeführte Studien präsentiert, die den aktuellen Stand der Forschung auf diesem Gebiet wiedergeben. Den Fokus dieser Diplomarbeit bildet die Analyse der Langzeitdaten der Mädchen Laura und Sarah aus Utrecht (Niederlande). Im Rahmen dieser Studie wurden die Daten beider Mädchen im Alter von 1;6 bis 4;0 betrachtet und der Verlauf des Pluralerwerbs untersucht. Als Abschluss werden die Ergebnisse der Studie diskutiert und Vergleiche zwischen den Mädchen gezogen. Weiters werden sie in den Kontext der bisher durchgeführten Studien gesetzt und die Gemeinsamkeiten und Differenzen des erstsprachlichen Pluralerwerbs im Deutschen und im Niederländischen hervorgehoben. Den Fokus dieser Diplomarbeit bildet die Analyse der Langzeitdaten der Mädchen Laura und Sarah aus Utrecht (Niederlande). Im Rahmen dieser Studie wurden die Daten beider Mädchen im Alter von 1;6 bis 4;0 betrachtet und der Verlauf des Pluralerwerbs untersucht. Als Abschluss werden die Ergebnisse der Studie diskutiert und Vergleiche zwischen den Mädchen gezogen. Weiters werden sie in den Kontext der bisher durchgeführten Studien gesetzt und die Gemeinsamkeiten und Differenzen des erstsprachlichen Pluralerwerbs im Deutschen und im Niederländischen hervorgehoben.
Abstract
(Englisch)
This thesis examines first language acquisition in German and in Dutch and focuses on the plural acquisition in both languages. There are many language acquisition models which are either based on the concept of dual-route or single-route models. The first part of this thesis describes the aforementioned models in detail and gives an overview of the applications of these models in German and in Dutch. Furthermore, problems relating to these models and their applications are also discussed. In order to outline prior research in this field, several German and Dutch surveys are presented. The main part of this thesis is the analysis of longitudinal data of Laura and Sarah, two sisters from Utrecht (the Netherlands). In this study, data of both girls from the age of 1;6 to 4;0 is analysed, carefully observing the progress of plural acquisition. The results of this study are discussed and compared to the results from other studies regarding Dutch plural acquisition. Finally, the last chapter displays the results of Dutch plural acquisition in comparison to those of German plural acquisition. By doing so, similarities and differences between the two languages are highlighted and debated in detail.

Schlagwörter

Schlagwörter
(Englisch)
first language acquisition plural acquisition German Dutch psycholinguistics
Schlagwörter
(Deutsch)
Erstspracherwerb Pluralerwerb Deutsch Niederländisch Psycholinguistik
Autor*innen
Lara Katharina Spendier
Haupttitel (Deutsch)
Der erstsprachliche Pluralerwerb im Deutschen und im Niederländischen
Paralleltitel (Englisch)
Plural acquisition in German and in Dutch
Publikationsjahr
2009
Umfangsangabe
VI, 87 Bl. : graf. Darst.
Sprache
Deutsch
Beurteiler*in
Chris Schaner-Wolles
Klassifikationen
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.06 Sprachwissenschaft: Allgemeines ,
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.14 Vergleichende Sprachwissenschaft ,
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.30 Psycholinguistik: Allgemeines ,
17 Sprach- und Literaturwissenschaft > 17.31 Spracherwerb ,
18 Einzelne Sprachen und Literaturen > 18.09 Deutsche Sprache ,
18 Einzelne Sprachen und Literaturen > 18.12 Niederländische Sprache
AC Nummer
AC08017669
Utheses ID
7089
Studienkennzahl
UA | 328 | | |
Universität Wien, Universitätsbibliothek, 1010 Wien, Universitätsring 1